Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypominać się
Przypomina się
również, że w dochodzeniu stwierdzono, że przemysł unijny i producenci eksportujący są dla siebie bezpośrednimi konkurentami, ponieważ mają tę samą bazę klientów.

It is
also
recalled
that
it
has been established in the investigation that the Union industry and the exporting producers are in direct competition as they share the same client base.
Przypomina się
również, że w dochodzeniu stwierdzono, że przemysł unijny i producenci eksportujący są dla siebie bezpośrednimi konkurentami, ponieważ mają tę samą bazę klientów.

It is
also
recalled
that
it
has been established in the investigation that the Union industry and the exporting producers are in direct competition as they share the same client base.

Przypomina się
również, że chiński przemysł jest w znacznym stopniu rozdrobniony i zasadniczo składa się z MŚP.

It
is also
recalled
that the Chinese industry is highly fragmented and mostly composed of SMEs.
Przypomina się
również, że chiński przemysł jest w znacznym stopniu rozdrobniony i zasadniczo składa się z MŚP.

It
is also
recalled
that the Chinese industry is highly fragmented and mostly composed of SMEs.

Przypomina się
również, że rozporządzenie podstawowe nakłada ciężar dostarczenia dowodów na przedsiębiorstwo występujące o MET, tak by mogło wykazać, że spełnia właściwe kryteria.

It is
also
recalled
that the basic Regulation puts the burden of proof on the company that claims MET to demonstrate that it fulfils the relevant criteria.
Przypomina się
również, że rozporządzenie podstawowe nakłada ciężar dostarczenia dowodów na przedsiębiorstwo występujące o MET, tak by mogło wykazać, że spełnia właściwe kryteria.

It is
also
recalled
that the basic Regulation puts the burden of proof on the company that claims MET to demonstrate that it fulfils the relevant criteria.

Ponadto
przypomina się
również, że opinia wydana przez biegłego rewidenta (zatwierdzenie bez lub z zastrzeżeniami, lub odmowa zatwierdzenia) zależy od natury rozbieżności wykrytych w ewidencji...

Moreover,
it is
also
recalled
that the opinion expressed by the auditor (approval without or with qualifications, or refusal to approve) depends on the materiality of the discrepancies found in the...
Ponadto
przypomina się
również, że opinia wydana przez biegłego rewidenta (zatwierdzenie bez lub z zastrzeżeniami, lub odmowa zatwierdzenia) zależy od natury rozbieżności wykrytych w ewidencji księgowej.

Moreover,
it is
also
recalled
that the opinion expressed by the auditor (approval without or with qualifications, or refusal to approve) depends on the materiality of the discrepancies found in the accounts.

Przypomina się
również, że ponieważ kod CN, pod którym zgłaszany jest produkt objęty postępowaniem, obejmuje również inne produkty niewchodzące w zakres niniejszego dochodzenia, oraz uwzględniając...

It
is also
recalled
that since the CN code under which the product concerned is declared also includes other products which fall outside the scope of this investigation and given that there are no...
Przypomina się
również, że ponieważ kod CN, pod którym zgłaszany jest produkt objęty postępowaniem, obejmuje również inne produkty niewchodzące w zakres niniejszego dochodzenia, oraz uwzględniając brak szczegółowych danych statystycznych dotyczących przywozu obejmujących wyłącznie produkt objęty postępowaniem, dostosowano dane Eurostatu zgodnie z metodą zaproponowaną w skardze.

It
is also
recalled
that since the CN code under which the product concerned is declared also includes other products which fall outside the scope of this investigation and given that there are no specific import statistics available only for the product concerned, the Eurostat data was adjusted in accordance with the method suggested in the complaint.

Przypomina się
również, że po dochodzeniu w sprawie istnienia subsydiów państwowych na przywóz zapisywalnych dysków kompaktowych z Indii nałożono cło wyrównawcze w wysokości 7,3 %.

It is
also
recalled
that following an anti-subsidy investigation, a countervailing duty of 7,3 % was imposed on imports of CD-Rs originating in India.
Przypomina się
również, że po dochodzeniu w sprawie istnienia subsydiów państwowych na przywóz zapisywalnych dysków kompaktowych z Indii nałożono cło wyrównawcze w wysokości 7,3 %.

It is
also
recalled
that following an anti-subsidy investigation, a countervailing duty of 7,3 % was imposed on imports of CD-Rs originating in India.

Przypomina się
również, że dochodzenie wykazało, że żeliwo sferoidalne jest plastyczne (zob. motyw 30).

It is
further
recalled
that the investigation showed that ductile cast iron possesses plastic ductility (see recital 30).
Przypomina się
również, że dochodzenie wykazało, że żeliwo sferoidalne jest plastyczne (zob. motyw 30).

It is
further
recalled
that the investigation showed that ductile cast iron possesses plastic ductility (see recital 30).

Przypomina się
również, że ten sam poziom usuwający szkodę ma zastosowanie zarówno w ramach dochodzenia antydumpingowego, jak i dochodzenia antysubsydyjnego.

It
is
recalled
that the same injury elimination level applies for both the anti-dumping and the anti-subsidy investigations.
Przypomina się
również, że ten sam poziom usuwający szkodę ma zastosowanie zarówno w ramach dochodzenia antydumpingowego, jak i dochodzenia antysubsydyjnego.

It
is
recalled
that the same injury elimination level applies for both the anti-dumping and the anti-subsidy investigations.

Przypomina się
również, że wskaźniki gospodarcze przemysłu wspólnotowego wskazywały na pogarszające się wyniki finansowe w badanym okresie, prowadzące do zamknięcia czterech przedsiębiorstw...

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry showed deteriorating financial results during the period considered, leading to the closure of four Community producers in...
Przypomina się
również, że wskaźniki gospodarcze przemysłu wspólnotowego wskazywały na pogarszające się wyniki finansowe w badanym okresie, prowadzące do zamknięcia czterech przedsiębiorstw producentów wspólnotowych w ostatnich latach.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry showed deteriorating financial results during the period considered, leading to the closure of four Community producers in recent years.

Przypomina się
również, że wskaźniki ekonomiczne wspomnianego wyżej przemysłu wspólnotowego wykazały pogorszenie się wyników finansowych w okresie dochodzenia.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry above showed deteriorating financial results during the investigation period.
Przypomina się
również, że wskaźniki ekonomiczne wspomnianego wyżej przemysłu wspólnotowego wykazały pogorszenie się wyników finansowych w okresie dochodzenia.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry above showed deteriorating financial results during the investigation period.

Przypomina się
również, że zarówno kody CN wskazane w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania są kodami typu ex, a zatem obejmują one również produkty inne niż produkt objęty postępowaniem.

It
is also
recalled
that both CN codes indicated in the notice of initiation are ex codes, thereby including also products other than the product concerned.
Przypomina się
również, że zarówno kody CN wskazane w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania są kodami typu ex, a zatem obejmują one również produkty inne niż produkt objęty postępowaniem.

It
is also
recalled
that both CN codes indicated in the notice of initiation are ex codes, thereby including also products other than the product concerned.

Przypomina się
również, że przypadki szczególne i odstępstwa mogą również pojawiać się w nowych projektach.

As a
reminder
, specific cases and derogations may also exist in the case of new projects.
Przypomina się
również, że przypadki szczególne i odstępstwa mogą również pojawiać się w nowych projektach.

As a
reminder
, specific cases and derogations may also exist in the case of new projects.

Ponadto
przypomina się
również, że eksporterzy z Australii i Chin zaniżają swoje ceny znacząco w stosunku do cen przemysłu Wspólnoty (patrz motyw 64).

Moreover, it
is
also
recalled
that exporting producers from Australia and the PRC have been found to undercut the prices of the Community industry by significant amounts (see recital 64).
Ponadto
przypomina się
również, że eksporterzy z Australii i Chin zaniżają swoje ceny znacząco w stosunku do cen przemysłu Wspólnoty (patrz motyw 64).

Moreover, it
is
also
recalled
that exporting producers from Australia and the PRC have been found to undercut the prices of the Community industry by significant amounts (see recital 64).

Jeżeli chodzi o umowy międzynarodowe, to
przypomina się
również, że jeżeli UE przystąpiła do takich umów, to ich postanowienia są wiążące dla UE i jej państw członkowskich.

Finally, as far as international agreements are concerned,
it is reminded
that when the EU is a member of such agreements, the rules of such agreements are binding to the EU and its Member States.
Jeżeli chodzi o umowy międzynarodowe, to
przypomina się
również, że jeżeli UE przystąpiła do takich umów, to ich postanowienia są wiążące dla UE i jej państw członkowskich.

Finally, as far as international agreements are concerned,
it is reminded
that when the EU is a member of such agreements, the rules of such agreements are binding to the EU and its Member States.

Przypomina się
również, że tektura wielowarstwowa została wyłączona z zakresu produktów w prowadzonym równolegle postępowaniu antydumpingowym.

It is
also
recalled
that the multi-ply paperboard was excluded from the product scope of the parallel anti-dumping proceedings.
Przypomina się
również, że tektura wielowarstwowa została wyłączona z zakresu produktów w prowadzonym równolegle postępowaniu antydumpingowym.

It is
also
recalled
that the multi-ply paperboard was excluded from the product scope of the parallel anti-dumping proceedings.

Przypomina się
również, że przedstawione powyżej wskaźniki ekonomiczne przemysłu wspólnotowego wskazywały na pogarszanie się wyników finansowych w okresie badanym.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry above showed deteriorating financial results during the period considered.
Przypomina się
również, że przedstawione powyżej wskaźniki ekonomiczne przemysłu wspólnotowego wskazywały na pogarszanie się wyników finansowych w okresie badanym.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry above showed deteriorating financial results during the period considered.

Przypomina się
również, że przedstawione powyżej wskaźniki ekonomiczne przemysłu wspólnotowego wskazywały na pogarszanie się wyników finansowych w okresie badanym.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry above showed deteriorating financial results during the period considered.
Przypomina się
również, że przedstawione powyżej wskaźniki ekonomiczne przemysłu wspólnotowego wskazywały na pogarszanie się wyników finansowych w okresie badanym.

It is
also
recalled
that the economic indicators of the Community industry above showed deteriorating financial results during the period considered.

Przypomina się
również, jak stwierdzono w motywie (285), że czynniki te zostały przeanalizowane razem i osobno, w związku z czym nie można uzasadnić twierdzenia, jakoby Komisja rozpatrywała je w...

It is
also
recalled
, as concluded in recital 285, that these factors were analysed taken together as well as individually and the claim that the Commission was using an isolationist approach can...
Przypomina się
również, jak stwierdzono w motywie (285), że czynniki te zostały przeanalizowane razem i osobno, w związku z czym nie można uzasadnić twierdzenia, jakoby Komisja rozpatrywała je w oderwaniu od kontekstu.

It is
also
recalled
, as concluded in recital 285, that these factors were analysed taken together as well as individually and the claim that the Commission was using an isolationist approach can therefore not be upheld.

Przypomina się
również, jak stwierdzono w motywie (18) powyżej, że istnieją różne typy świec, które różnią się wielkością, kształtem lub kolorem, jednak wszystkie te typy mają takie same podstawowe...

It is
also
recalled
that, as mentioned in recital (18) above, there are various types of candles which basically can differ in size, shape or colour but all these types share the same basic chemical...
Przypomina się
również, jak stwierdzono w motywie (18) powyżej, że istnieją różne typy świec, które różnią się wielkością, kształtem lub kolorem, jednak wszystkie te typy mają takie same podstawowe cechy chemiczne i techniczne, a także takie samo zastosowanie, i można je w dużym stopniu stosować wymiennie.

It is
also
recalled
that, as mentioned in recital (18) above, there are various types of candles which basically can differ in size, shape or colour but all these types share the same basic chemical and technical characteristics and uses and they are to a large extent interchangeable.

Przypomina się
również władzom norweskim, że wszelkie plany zmiany programu muszą być zgłaszane Urzędowi,

The Norwegian authorities are also
reminded
that all plans to modify this scheme shall be notified to the Authority.
Przypomina się
również władzom norweskim, że wszelkie plany zmiany programu muszą być zgłaszane Urzędowi,

The Norwegian authorities are also
reminded
that all plans to modify this scheme shall be notified to the Authority.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich